Marie-Thérèse d’Autriche, impératrice clémente

20 euro Autriche 2018 argent BE - Marie-Thérèse Revers

Impératrice Marie-Thérèse / Empress Maria Theresa

Clémence et confiance / Clemency and faith

L’Autriche a lancé l’année dernière une nouvelle série numismatique intitulée « Empress Maria Theresa » (en français « Impératrice Marie-Thérèse » mais dont le titre autrichien choisi pour le packaging est  » Maria Theresia – Schätze der Geschichte », traduisible en français par « Marie-Thérèse – Trésors de l’Histoire »), composée de quatre monnaies de 20 euro en argent Belle Epreuve. Les deux premières, frappées en 2017, montrent l’impératrice sous les traits d’une jeune femme puis accompagnée de son époux l’empereur François Joseph Ier. La première millésimée 2018 la montre en tant qu’épouse, avec un buste voilé. La dernière, qui sortira plus tard cette année, la représentera en tant que veuve. Chaque monnaie met par ailleurs en avant une des vertus cardinales de l’impératrice : le courage, la justice, la clémence et la prudence.

L’émission de cette troisième et avant-dernière monnaie est annoncée pour le 25 avril 2018. Vous pouvez dès aujourd’hui accéder à la prévente.

Un écrin a été spécialement conçu par la Monnaie d’Autriche pour ranger la série complète. Celui-ci est d’ores et déjà disponible.

20 euro Autriche 2018 argent BE - Marie-Thérèse Avers

Last year Austrian Mint started a new numismatic series entitled « Empress Maria Theresa » (Austrian title chosen for packaging is « Maria Theresia – Schätze der Geschichte », which English translation can be « History treasures »). Composed of four 20 euro Proof silver coins, this creation features the sovereign as a young woman, with the Emperor Franz Joseph I, as a wife and as a widow. Each coin also highlights one of the cardinal virtues of Maria Theresa : Courage, Justice, Clemency and Prudence.

Issuing of the coin featuring the third bust (wife) is scheduled for 25th April 2018. You can already place your orders.

numismatic case‘s been specially made for the entire series. It’s already in stock.

12 nouveaux jetons en boutique

(FMED.Méd.tourist.2008.CuAlNi3.spl.000000001) Jeton touristique - Pavillon de l'Aurore Revers

Jetons touristiques, événementiels et souvenirs / Tourism, event & memory tokens

Douze jetons frappés par la Monnaie de Paris ont intégré la boutique :

Notre-Dame de Paris 2001

Pièces jaunes 2006

Concours général agricole des animaux 2007

Paris 2008

Pavillon de l’Aurore 2008

Le Saunier de Camargue 2010

Tour Eiffel 2010

Aquarium Mare Nostrum 2012

Château royal de Collioure 2013

Cathédrale Saint-Julien du Mans 2015

Centre de la mémoire 2015

Eglise de Saint-Nectaire 2015

Faites en l’acquisition avant qu’ils ne soient épuisés.

(FMED.Méd.tourist.2013.CuAlNi3.sup.000000001) Jeton touristique - Château royal de Collioure Revers

Twelve Monnaie de Paris’ tokens have entered our medal shop. Get them before they’re sold out.

Le Tintoret

2 euro commémorative Saint-Marin 2018 - Tintoretto (visuel complémentaire)

500ème anniversaire de la naissance de Jacopo Robusti, dit Le Tintoret / 500th anniversary of the birth of Tintoretto

Le Tintoret, de son vrai nom Jacopo Robusti, est connu aussi sous le nom de Tintoretto. La première pièce de 2 euro frappée par Saint-Marin au millésime 2018 vient commémorer les 500 ans de sa naissance. L’avers représente une célèbre œuvre du peintre, intitulée Visitazione, où on voit la Vierge Marie rendant visite à sa cousine Elisabeth alors qu’elle est enceinte du Christ.

Limitée à 60.500 exemplaires, cette monnaie est annoncée pour le 5 avril 2018. Vous pouvez d’ores et déjà accéder à la prévente.

2 euro commémorative Saint-Marin 2018 - Tintoretto

In 2018 the first 2 euro coin struck by San Marino commemorates the 500th anniversary of the birth of the Italian artist Tintoretto (Venice, 1518) and features one of his paintings entitled Visitazione, on which we can see the pregnant Virgin Mary visiting her cousin Elizabeth. Limited to 60,500 copies, this new coin is scheduled for 5th April 2018. You can already place your order.

Mini-sets BU France 2018 – Naissance

Mini-set BU France 2018 - Naissance fille Recto

Coffrets naissance / Baby sets

Le design des deux premiers mini-sets millésimés 2018 a été dévoilé. Il s’agit des traditionnels coffrets naissance. Celui pour les filles reprend un dessin utilisé en 2015 sur des monnaies en or Belle Epreuve et en 2016 sur une 50 euro argent et une médaille en bronze florentin colorisé, montrant le Petit Prince s’évadant avec une migration d’oiseaux sauvages. Celui créé pour les garçons présente le personnage d’Antoine de Saint-Exupéry sur sa planète. Sur chacune des deux plaquettes est inscrit « Les baobabs, avant de grandir, ça commence par être petit. ».

Ces mini-sets peuvent être offerts pour la naissance d’une Fleur ou celle d’un Petit Prince, ou intégrés à la collection générale, qui a démarré en 2006.

Le tirage reste limité à 500 exemplaires.

Accédez d’ores et déjà à la vente.

Mini-set BU France 2018 - Naissance fille Recto (zoom)Mini-set BU France 2018 - Naissance garçon Recto (zoom)

The first two Brilliant Uncirculated mini-sets dated 2018 featured by Monnaie de Paris are the baby sets. Decorated with The Little Prince, each version’s mintage is limited to 500 copies and bears the inscription « Les baobabs, avant de grandir, ça commence par être petit. », that corresponds in the English translation to « Before they grow so big, the baobabs start out by being little. ». Get them before they’re sold out.