Description
Un art, un artiste, un lieu / One art, one artist, one place
La poésie, Guillaume Apollinaire, la Tour Eiffel et le Pont Mirabeau / Poetry, Guillaume Albert Vladimir Alexandre Apollinaire de Kostrowitzky and the Mirabeau Bridge
- Avers / Obverse :
Sur fond de sapins, en hommage à son poème intitulés “Les Sapins”, un portrait de Guillaume Apollinaire de face, entre la valeur faciale 10 EURO à gauche, sur deux lignes, et les initiales RF de République Française à droite
Facing portrait of Guillaume Apollinaire, between the face value 10 EURO on the left, written on two lines, and the initials RF of République Française (in English “French Republic”) on the right ; in the background, many fins, paying tribute to his poem entitled “Les Sapins” (which English translation is “Fins”)
- Revers / Reverse :
Au premier plan, le calligramme de Guillaume Apollinaire dédié à la Tour Eiffel, formé par le texte “SALUT MONDE DONT JE SUIS LA LANGUE ÉLOQUENTE QUE SA BOUCHE Ô PARIS TIRE ET TIRERA TOUJOURS AUX ALLEMANDS” ; en arrière-plan, une vue sur le Pont Mirabeau, à Paris ; millésime 2018 en bas ; différents monétaires vers 8 heures, contre le listel (corne d’abondance de la Monnaie de Paris et rosette de l’atelier de gravure). Légende : LA POÉSIE
In the foreground, the calligram created by Guillaume Apollinaire, paying tribute to the Eiffel Tower, made of the following text : “SALUT MONDE DONT JE SUIS LA LANGUE ÉLOQUENTE QUE SA BOUCHE Ô PARIS TIRE ET TIRERA TOUJOURS AUX ALLEMANDS” ; in the background, a view on the Mirabeau Bridge, in Paris ; year of issue 2018 at the bottom ; privy marks bottom left, against the rim (Monnaie de Paris’ cornucopia and “Rosette” of the engraving factory). Legend : LA POÉSIE (in English “POETRY”)
Avis
Il n’y a pas encore d’avis.